Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Toutes les traductions - turkishmiss

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 1721 - 1740 sur un total d'environ 1806
<< Précédente••• 67 •• 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 Suivante >>
191
Langue de départ
Suédois Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....
Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig. du är så himla underbar, och med dig vill jag leva länge med. det går inte att förklara med ord hur mycket jag älskar dig, men det är mycket. Du finns alltid i mitt hjärta. Många pussar.

Traductions terminées
Anglais hi dear!
Espagnol ¡Hola querido!
Français Salut cheri!
403
Langue de départ
Anglais Im book for my first shoot which is the...
I'm booked for my first shoot which is the following: its a bridal magazine called EXQUISUTE BRIDES: This is the brief they sent me:
Model will be wearing an unusual vintage style wedding gown in white and silver grey. The
make-up should not be natural, but exquisite. full length and close up
shots will be used, so make-up must
be flawless. any ideas to enhance the
vintage mood will be welcomed but please discuss these ideas with the fashion editor at the shoot

Traductions terminées
Français Je suis retenue pour ma première séance photo
304
Langue de départ
Italien Buongiorno, vorrei informazioni sui vostri...
Buongiorno, vorrei informazioni sui vostri prodotti in particolare sul latte evaporato e/o concentrato.
In che percentuale bisogna diluirlo ?
con 5 litri di concentrato quanti litri di latte riesco ad ottenere ?
siete in grado di confezionarlo in Bag in Box ?
quanto tempo dura il prodotto ?
una volta aperto quanto dura ?
Vorrei i prezzi e le condizioni di vendita.
Grazie.

Traductions terminées
Anglais Hello, I would like to inquire into your products
187
Langue de départ
Français la caisse de retraite
Bonjour,

Je vous prie de bien vouloir vous renseigner auprès de la caisse de retraite qui s'occupait de votre époux.

Nous ne connaissons pas les formalités à remplir pour bénéficier d'une pension de reversion.

Respectueuses salutations,

Traductions terminées
Anglais Pension fund
Turc Pension
108
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Turc askim ne oldu aramadin ne yapiyon
askim ne oldu aramadin ne yapiyon
beni sevdigini soylemen ve bunu benim isitmemde cok guzeldi insaalah devami gelir ss optm
este texto esta en turco necesito que sea traducido en español o ingles que son los idiomas que entiendo.. please..
gracias

Traductions terminées
Espagnol ¿Mi querido que pasó? ¿No me has llamado? ¿Qué estás haciendo?
27
Langue de départ
Turc slm nasilsin tanismak istermisin
slm nasilsin tanismak istermisin

Traductions terminées
Anglais Hello how are you do you want to get acquainted
222
Langue de départ
Français je t'aime et je ne sais pas comment te le faire...
Je t'aime et je ne sais pas comment te le faire comprendre,pour moi tu es tout et jamais je ne cesserai de t'aimer Nénad!!!
tu comptes énormèment pour moi comme jamais personne n'a compté autant!
Pardonne moi pour tout le mal que je t'ai fait je m'en veux tellement si tu savais
je t'aime

Traductions terminées
Serbe Volim te
Anglais I love you...
113
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Roumain Florin, da' cu ce l-ai supărat pe moş, că mă sună...
Florin, da' cu ce l-ai supărat pe moş, că mă sună şi îmi spune de tine ce-ai făcut? Te rog, dă-mi sms să văd că eşti bine? Te-au prins iară?

Traductions terminées
Anglais Florin
Français Florin
9
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Anglais keep u well
keep u well
çok kısa bir çeviri umarım sizi zorlamaz

Traductions terminées
Turc Kendine iyi bak
376
Langue de départ
Turc hayatta başarılar diliyorum
hayatta başarılar diliyorum
bir hikaye daha bitti bitiyor
göz göre göre kaçıp gidiyor elden
ne hazindir hayat eksiliyor sabrederken
git gide imkansızlaşıyor
tende vakit geç, canda erken

her insan diyerine benziyor kaybederken
acı günler var önümüzde
kurudu yaşlar gözümüz de
duramadık ki sözümüzde
tarih tekrar ediyor

hayatta başarılar diliyorum
hayatta başarılar diliyorum
laf olsun diye deÄŸil samimiyim
iyiliÄŸini istiyorum

Traductions terminées
Anglais I wish you success in life
Français Je te souhaite du succès dans la vie
Arabe اتمنى لك النجاح في حياتك
57
Langue de départ
Turc urununuzu cok begendik, hammaddesini bize ne...
urununuzu cok begendik, hammaddesini bize ne kadara satabilirsiniz?

Traductions terminées
Anglais how much?
Français Votre produit nous a beaucoup plu, ...
Espagnol ¿Cuánto cuesta?
Roumain Cu cât?
39
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Bulgare KOITO NIKOGA NI6TO NE PARAVI NIKOGA NE GRE6I!!!
KOITO NIKOGA NI6TO NE PARAVI NIKOGA NE GRE6I!!!

Traductions terminées
Anglais THE MAN WHO NEVER DOES ANYTHING NEVER MAKES MISTAKES!!!
Français L'HOMME QUI NE FAIT JAMAIS RIEN NE FAIT JAMAIS D'ERREURS!!!
Allemand Wer niemals was tut, macht auch keine Fehler.
107
Langue de départ
Turc gecenin karanligi odama vuruyor, yasadikca...
gecenin karanligi odama vuruyor,
yasadikca yalnizligimi hissediyorum,
öyle aci veriyorki bana,
acimi kadehlerle paylasiyorum

Traductions terminées
Français L'obscurité de la nuit pénètre dans ma chambre...
Anglais dark of the night
13
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Turc BIRMINC NE DEMEK
BIRMINC NE DEMEK
Ciao a tutti!!!Mi potreste aiutare per la traduzione?Qualche tempo fa, mi è arrivato un messaggio con questo contenuto da una persona che dice di conoscermi(i messaggi successivi mi hanno confermato che è vero)ma di cui ignoro l'identità. Non sò assolutamente il signicato nè la lingua in cui è scritto (si presume turco, come mi ha gentilmente suggerito l'utente Xini)...Mi aiutate?Grazie infinite!!!!

Traductions terminées
Italien Che significa Birminc?
Anglais What does "Birminc" mean?
176
Langue de départ
Turc Benim adım Oğuz.Dokuz yaşındayım.Sosyal ve fen...
Benim adım Oğuz.Dokuz yaşındayım.Sosyal ve fen derslerinden hoşlanırım.Abim Ozan ondört yaşında.Abim futbol ve basketbol oynamayı sever.Annem Ayşe 38 yaşında diş doktorudur.Babam 42 yaşında lise öğretmenidir.
Bu benim kardeşimin ing. ödevi ve evde iyi ing. bilen olmadığından bir türlü çeviremedik.Zaten çok kısa yardımcı olursanız çok sevinirim.Sizin vaktinizi boşa harcamak istemem ama gerçekten çok önemli.

Traductions terminées
Anglais My name is OÄŸuz. I'm nine years old.Science an social...
<< Précédente••• 67 •• 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 Suivante >>